Abren al público tumba de la época de los primeros faraones egipcios

Abren al público tumba de la época de los primeros faraones egipcios
Disminuir tamaño de fuente Aumentar tamaño de fuente Texto Imprimir esta página




La Prensa

Saqara, El cairo La tumba de Mehu, un poderoso visir que vivió hace 4,300 años en la época de los primeros faraones egipcios, fue abierta al público por primera vez en la zona de las pirámides de Saqara, al suroeste de El Cairo.

Los frescos de vivos colores, los bajorrelieves y bellas inscripciones jeroglíficas hacen de esta tumba “una de las más bonitas y más completas” del Imperio Antiguo, según afirmó el secretario general del Consejo Supremo de Antigüedades de Egipto, Mustafa Waziri, en declaraciones a periodistas.

El monumento de piedra más antiguo del mundo y el más importante de Saqara, la necrópolis de la antigua ciudad de Menfis, la capital de los primeros faraones.

Vea más: Arrestan a un hombre por desayunar con una mujer en Arabia Saudita El propietario de la tumba, Mehu, fue visir durante el reinado del faraón Pepi I (2325-2150 a.

C.

), al inicio de la VI dinastía, lo que le granjeaba amplios poderes, como ser jefe del palacio real o el superior de los jueces, según explicó el renombrado arqueólogo Zahi Hawas.

El experto aseguró que la tumba es “única” porque gracias a ella se ha descubierto que el dios Jentiamentiu también era venerado en la zona del delta del Nilo y no solo en el Alto Egipto, como se creía antiguamente.

Las paredes de las cámaras y pasillos están pintadas con ricos frescos que ilustran escenas de la vida diaria del Antiguo Egipto, como la danza, la pesca y la caza o la fabricación de piezas de oro.

Vea más: Hispano será deportado por orinar en una vía pública de Los Ángeles En la capilla principal, la más rica, figuran imágenes de las copiosas ofrendas que realizó Mehu a los dioses y en el centro de la escena, se puede ver una figura masculina, con la perilla que usaban los faraones, bebiendo de un cáliz.

En la fachada de la tumba, sobre el dintel de la puerta, aparece una inscripción jeroglífica que, tras su restauración, “es por primera vez legible”, según dijo Hawas, quien se encargó de traducir el texto en 1993.

“Esto es algo grande para el turismo.

Atraerá a gente de todo el mundo”, zanjó Hawas en un discurso ante varios embajadores, arqueólogos y medios de comunicación.




Déjanos Tu Comentarios

Close